Print preview Close

Showing 401788 results

Archival description
With digital objects
Print preview Hierarchy View:

Carta de licencia para el arrendamiento de una casa de la Cofradía de Santa Catalina y San Cristóbal a Constança Ruiz y Francisco Rodríguez de Bonilla.

Carta de licencia de Nicolás Martínez Marmolejo, doctor en decretos, arcediano de Écija y canónigo de la Iglesia de Santa María, para el arrendamiento, mediando los cofrades Alfonso Pérez, clérigo capellán de la Iglesia de Santa Lucía, e Iohan de Segura, clérigo capellán de la Iglesia de Santa Marina, de una casa de la Cofradía de Santa Catalina y San Cristóbal a Constança Ruiz y Francisco Rodríguez de Bonilla, albañil, por valor de 205 maravedíes por año y 2 pares de gallinas. Está situada en la collación de Santa Marina, lindante con casas de Francisco Rodríguez de Toledo, joyero, y por delante la calle del Rey.

Carta de licencia para el arrendamiento de unas casas de la Cofradía de San Feliope y Santiago a Ana Rodríguez y Alfonso Rodríguez.

Carta de licencia para el arrendamiento de unas casas de la Cofradía de San Felipe y Santiago en la collación de San Salvador, lindantes con casas de Iohan Díaz, Alfonso Martínez y por delante la calle del Rey, a Ana Rodríguez y Alfonso Rodrígue, zapatero, por valor de 2505 maravedíes y 11 gallinas.

Carta de licencia para el arrendamiento de unas casas del Hospital Caballeros de Todos los Santos a María García y Alfonso Benítez.

Carta de licencia para el arrendamiento de unas casas del Hospital Caballeros de Todos los Santos en la collación de Omnium Sanctorum, calle Bancaleros, lindando con casas de Antón González, bancalero, Agua Berna e Iohan de Solís, estando delante la calle del Rey, mediante la licencia de Rodrigo de Fuentes, bachiller en decretos y canónigo de la Iglesia Mayor de Sevilla, a María García y Alfonso Benítez, chapintero, por valor de 400 maravedíes por año mas un cargo de carpintería.

Carta de licencia para la compra de casas del Monasterio de Santa María de las Cuevas al Hospital de Dios Padre.

Carta de licencia de Fernando (?), prior de la casa mayor de la Cartuja, para la compra de la mitad de unas casas del Monasterio de Santa María de las Cuevas y la mitad de una fábrica de la Iglesia de Santa María, mediando el prior Fray Fernando de Torres, por el Hospital de Dios Padre mediante Gonzalo González, carpintero de la collación de Santa María y cofrade. Están situadas en la collación de San Salvador, lindantes con el dicho hospital y casas de Iohan Candelero, estando por delante la calle del Rey.

Carta de obligación

Cristobal Ruiz el Rey, mesonero, e Isabel Ochoa, su mujer, vecinos de Triana, reconocen a la cofradia de Santa Catalina los 300 maravedis de tribute y censo perpetuos situados en un pedazo de rosal en la vega de Triana, en el pago de la Matilla, que la madre de la dicha Isabel habia dejado en testamento a la cofradia, con ciertas condiciones.

Carta de obligación

Pedro Garcia de Utrera, armador, vecino de Sevilla en la collacion de San Vicente, por si y en nombre de su mujer Elvira Vicente, reconoce que es igualado con Bartolome Bernal, prioste de la cofradia de Nuestra Senora Santa Maria de la Conception y San Pedro Apostol, que tiene su hospital en la collacion de San Lorenzo, en la calle de la Zapateria Vieja, y se hace su advocacion en la iglesia de San Vicente. Se compromete a pagar 500 maravedis situados en unas casas en la collacion de San Vicente que lindan con casas de Leonor Gonzalez y con casas de Juan Rodriguez, sedero, so pena de 500 doblas de oro castellanas.

Carta de obligación de donación de tributo

Matea Martínez, vecina de Moguer, hace donación a perpetuidad a la Casa de San Lázaro de Sevilla de unas casas de su propiedad en Moguer, lindantes con casas de Andrés Yáñes Rengel. Pasó ante Diego Sánchez, escribano público de Moguer. Toma de posesión en la misma fecha

Carta de obligación de tributo

Gil Martín, cestero, vecino de Écija, se obliga a pagar a la Casa de San Lázaro por un pedazo de olivar de dos aranzadas, lindantes con heredad de Lope de Villanueva, que le había traspasado Alonso Martín Ventoso, vecino de dicha ciudad, con cargo de 150 mrs. Y dos gallinas de censo y tributo perpetuo cada año con la Casa de San Lázaro por Pascua de Navidad, so pena del doblo y con ciertas condiciones. Pasó ante Cristóbal de Roelas, escribano público del número de Écija

Carta de obligación de tributo

Juan Pérez, vecino de La Palma, se obliga a pagar a la Casa de San Lázaro 120 mrs. Y 2 pares de gallinas cada año de tributo y censo perpetuo, en Pascua de Navidad, por un solar lindante con casas de la Casa de San Lázaro y casas de Francisco Jiménez y casas de Juan Pérez. Pasó ante Lope de Porras, escribano público de Sevilla

Carta de obligación de tributo.

Elvira González de Coronado, mujer de Hernán Martín Villalva, difunto, vecina de Écija, se obliga a pagar a la Casa de San Lázaro 150 mrs. De censo y tributo anuales que estaban situados sobre un pedazo de olivar que heredó de su madre Inés Rodríguez de Coronado, situado en la cañada del Moro, en el término de Écija, lindante con olivar de Cristóbal Rodríguez, carpintero, a pagar por Pascua de Navidad cada año, so pena del doblo y con ciertas condiciones. Pasó ante Cristóbal de Roelas, escribano público de Écija

Carta de obligación y reconocimiento

Ferrand Sanchez de la Algaba, trabajador, marido de Ines Rodriguez, difunta, vecino de Sevilla en la collation de Omnium Sanctorum, en la calle del Peral, se obliga con el Hospital de San Justo Pastor, en la collation de San Gil, que tiene su advocacion en la iglesia de San Gil, al cumplimiento de una clausula testamentaria establecida por su mujer

Carta de obligación y reconocimiento

Miguel Sanchez Polido y Leonor Gonzalez, su mujer,vecinos de Triana en Sevilla, se comprometen con Luis Baco, candelero, vecino de Sevilla, prioste de la cofradia de cal de Castro, en su nombre, a pagar perpetuamente a la dicha cofradia 800 maravedia y un vaso y medio de labor blanca, con ciertas condiciones y obligaciones.

Carta de obligation.

Gutierre Tello, vecino de Sevilla en la collacion de Santa Maria, se obliga a pagar a Juan Rodriguez, sillero, vecino de Sevilla en la collacion de San Salvador, prioste de la Cofradia y Hospital de San Eloy en Santa Maria Magdalena 600 maravedis de tribute y censo perpetuo situados en unas casas en la collacion de Santa Maria, que compro de Luis de Mesa, receptor de los bienes confiscados a la Camara y Fisco del Rey por el delito de herejia, en la calle de Catalanes que fueron de Pedro de Sevilla, mercader, y de Isabel Gonzalez, converses. Las casas lindan con casas del dicho Gutierre Tello, y las compro por cierto precio y con el cargo de los dichos 600 maravedis los cuales promete pagar al Hospital de San Eloy en los tercios de cada ano, so pena del doblo y con ciertas clausulas y condiciones.

Carta de pago de Catalina Sánchez y Iohan Fernández de Morón a la Cofrdía de San Felipe y Santiago por la mitad del sobrado de una casa, una casa tienda y arrendamiento.

Carta de pago de Catalina Sánchez y Iohan Fernández de Morón, carpintero, a la Cofrdía de San Felipe y Santiago por la mitad del sobrado de una casa, una casa tienda y arrendamiento de 100 maravedíes por año, situadas en la collación de San Salvaros, calle de los carpinteros, y lindando con las casas de Iohan Fernández y su mujer y una casa tienda de la misma cofradía, mediando Antón Ruiz, carpintero, alcalde y cofrade, Diego Sánchez, carpintero y cofrade, y Juan García de Moguer, carpintero, cofrade y escribano.

Carta de permuta de la cofradía de San Bartolomé de la villa de Carmona, de 4 hazas de tierra

La cofradía de San Bartolomé de la villa de Carmona, permuta 4 hazas de tierra situadas en la pertenencia de Guadarracife y La Almalaha por una casa también en la dicha villa, en la collación de San Bartolomé que pertenece a Diego Jiménez, vecino de Sevilla. Pasó ante Fernando de Hoyos, escribano público de Carmona

Carta de permuta del convento de religiosas de Santa María de las Dueñas con el canónigo Cristóbal Sánchez de unas casas en Triana,

El convento de religiosas de Santa María de las Dueñas permuta con el canónigo Cristóbal Sánchez, unas casas que dicho convento tenía en Triana, en la calle del Rio, linde con casas de Antón Ferrer, Abad Hernández y casas de Diego Guerra, por otras de dicho canónigo en la collación de La Magdalena, detrás del convento de San Pablo. Pasó ante Diego Martínez de Cala, notario, racionero de la iglesia mayor de Sevilla.

Carta de poder

Catalina Jiménez, mujer de Juan Sánchez, jurado de la collación de San Juan, en Sevilla, da poder a su marido para que pueda dar a Pascual Martínez, zapatero, y a Magdalena García, su mujer, vecinos de La Palma, la posesión de unas casas que les habían vendido en Sevilla, en la collación de San Llorente, en la calle de la Corredera. Pasó ante Juan Vélez, escribano público de Sevilla -Alusión a la carta de venta, hecha ante el mismo escribano en 14 de abril de 1406.-Toma de posesión en la misma fecha de la carta de poder.

Carta de poder de Alfonso de León, hijo del conde de Arcos, y María Gómez, su mujer, a Manuel González de Carreño, escribano de Cámara, vecino de Marchena, para que pueda entregar a Alfón de Cea, procurador de la Casa de San Lázaro, la tenencia y posesió

Alfonso de León, hijo del conde de Arcos, y María Gómez, su mujer, vecinos de la villa de Marchena, dan poder a Manuel González de Carreño, escribano de Cámara, vecino de Marchena, para que pueda entregar a Alfón de Cea, procurador de la Casa de San Lázaro, la tenencia y posesión de 1 haza de tierras calmas de pan sembrar, en dos pedazos que la dicha Casa tenía en el término de Marchena, en el Carrascal, lindante con el donadío viejo que es del conde de Arcos y de la otra parte de D. Alfonso y de María Gómez, su mujer, a cambio de otro pedazo de tierras calmas para pan sembrar que tenían en el donadío que dicen de Palenzuela, en Marchena, y lindan con tierras de Andrés de Leyrola y con tierras de los herederos de García Velázquez y con la senda que dicen de Lora, y estaba arrendado a Martín Sánchez de Cañete, vecino de Marchena. Pasó ante Alfonso Sánchez de Sevilla, escribano real y público de Marchena - La carta de trueque original es de fecha de 7 de diciembre de 1456 y está hecha ante el mismo escribano.

Carta de poder de la Casa de San Lázaro a Alfonso Fernández, enfermo, para que en su nombre pueda arrendar todos y cualquiera de los bienes que la dicha Casa tiene en Sanlúcar de Barrameda

La Casa de San Lázaro da poder a Alfonso Fernández, enfermo, para que en su nombre pueda arrendar todos y cualquiera de los bienes que la dicha Casa tiene en Sanlúcar de Barrameda, que heredaron de Alfonso Ramos, enfermo y natural de dicha ciudad. Pasó ante Juan Veedor, escribano público de Sanlúcar de Barrameda

Results 601 to 620 of 401788